top of page

F.A.Q.

TROUVEZ LES RÉPONSES À VOS QUESTIONS !

  • Je souhaiterais une autre taille, longueur, pierre pour mon bijou, comment faire ? / I would like to order the jewel with a different gemstone, change the length or size, is it possible?"
    Si vous souhaitez effectuer une modification sur un bijou (longueur, pierre, etc) , n’hésitez pas à m’envoyer un mail à contact@nibbana-designs.fr ou à utiliser le formulaire de contact. We can make a lot of alterations on our jewelry to make it suit your needs. Please drop us a message at contact@nibbana-designs.fr or use the contact form and let us know what you'd like.
  • Quels sont les matériaux utilisés pour vos bijoux ? What are your jewels made of ?
    Les bijoux Nibbana sont fins et délicats et nécessitent un usage soigneux. Ils sont fabriqués en laiton doré à l’or fin 1 microns, en plaqué or Gold Filled, en plaqué rhodium ou en argent 925 millièmes. Ils peuvent être composés de pierres fines, de coquillages, de perles, de cuir . Les pierres fines sont des pierres naturelles et peuvent donc varier en forme et en couleur. Nibbana jewels are delicate and dainty, they are made of gold plated brass (1 micron) , Gold filled 14kts, rhodium plated, or Sterling Silver. They can be composed of precious gemstones, shells, beads or leather. Gemstones are natural hence their shape and colors might vary.
  • Je souhaite distribuer les bijoux Nibbana dans mon point de vente. Comment faire ? / I am a store owner and I’d like to carry Nibbana. How can I place a wholesale order ?
    Vous pouvez faire une demande de mot de passe via la section "Pro" du menu du site, vous pourrez ensuite accéder à nos catalogues pour professionnels ainsi qu'aux tarifs professionnels. Vous pouvez également nous écrire ici : contact@nibbana-designs.fr There is a wholesale section in the website menu from which you can request a password to access the full section that contains catalogs and pricing and forms in english. You can also send us an email here : contact@nibbana-designs.fr
  • Quand ma commande sera t-elle envoyée? / When will my order ship ?
    Les commandes sont traitées en 1 à 3 jours, du lundi au vendredi. Vous recevrez une confirmation d'envoi avec un numéro de suivi par email. Orders are processed and dispatched within 72 hours, Monday to Friday. You will receive an email notification with a tracking link from us as soon as it does.
  • Comment faire le suivi de ma commande ? / How to track my order ?
    Vous pouvez cliquer sur le lien de suivi qui se trouve dans l'email de confirmation d'envoi ou suivre ce lien muni(e) de votre numéro de suivi. You can click the tracking link in your shipping confirmation email or follow this link with your tracking number.
  • Quels sont les délais de livraison ? / What are the deliveries timeframes ?
    Les délais de livraison France : 1 à 4 jours Europe : 4 à 12 jours (max 15 jours dans des cas exceptionnels) United States & Canada : 6 à 24 jours (max 30 jours dans des cas exceptionnels) Australia & Japan : 12 à 30 jours (max 40 jours dans des cas exceptionnels) Delivery timeframes are as follows : France : 1 to 4 days Europe : 4 to 12 days (max 15 days in some cases) United States & Canada : 6 to 24 days (max 30 days in some cases) Australia & Japan : 12 to 30 days (max 40 days in some cases)
  • Peut on commander de l'étranger ? / Do you ship internationally ?
    Oui, nous livrons dans le monde entier ! Yes! We ship worldwide from France.
  • Puis-je faire livrer un cadeau directement chez quelqu'un ? / Can I send a gift from Nibbana directly to someone ?
    Tout à fait ! Il vous suffit d'entrer l'adresse du destinataire du cadeau en adresse de livraison. Chaque bijou Nibbana est emballé pret à offrir dans un pochon. Si vous souhaitez nous pouvons aussi glisser un petit mot de votre part dans l'enveloppe. Dans ce cas, merci de nous envoyer votre texte en mentionnant votre numéro de commande à contact@nibbana-designs.fr Absolutely ! Simply enter the shipping address of your gift’s recipient. Every item comes in a ready-to-gift packaging. If you’d like us to include a gift note, please send your request to contact@nibbana-designs.fr jwith your order number so we can add a handwritten note to your gift.
  • Mon bijou s'est cassé ou abimé, que faire ? / What do do if my jewel is broken or damaged ?"
    Si votre bijou venait à s’abimer ou se casser, envoyez moi un mail à contact@nibbana-designs.fr, je vous le réparerai sans problème. Vous pouvez également utiliser le formulaire de contact en mentionnant votre numéro de commande. If your jewels breaks or has a defect, please send us an email at contact@nibbana-designs.fr, or use the website contact form, mentionning your order number.
  • J'ai la peau sensible, puis-je porter vos bijoux ? I have a sensitive skin. Can I still wear your jewels ?"
    Nos bijoux sont garantis sans nickel, plomb, ni cadmium, ce qui minimise beaucoup les possibilités de dévélopper une sensibilité de la peau à nos bijoux. Cependant, certaines peaux peuvent etre réactives à tous les métaux et dans ce cas nous vous déconseillons de porter nos bijoux. All of our jewels are entirely nickel, lead and cadmium free, which greatly minimizes the chance of developing an allergy. However, some skins are extremely sensitive to all kinds of metal alloys, if that is your case we cannot guarantee that you won’t have a reaction and therefore we don’t recommend purchasing our jewelry.
  • Qu'est ce que l'oxydation ? / What is oxydation ?
    L’oxydation est un phénomère naturel qui peut être accentué en fonction de l’acidité de la peau et de l’usage. Ce processus est accéléré si le métal entre en contact avec des agents tels que le parfum, air marin, soufre, crèmes de soin, laque pour les cheveux, chlore et peau au PH acide. Le degré de ternissement (oxydation) dépend de la peau et des habitudes d’entretien de la personne qui porte le bijou. Le ternissement n’est donc pas un défaut de fabrication. Nous vous déconseillons en outre de porter votre bijou dans votre bain, lors d’activiés sportives ou pendant votre sommeil afin de lui garantir une durée de vie très longue. Oxydation is a natural phenomenon which can be accentuated with skin acidity and wear and tear. This process is quicker if the metal is often in contact with chemicals like perfume, beauty creams, hairspray, pool water containing chlorine, and acid PH skin. The rapidity of the metal tarnishing depends on the wearer's skin and the care of the jewelry. To preserve the longevity of your Nibbana jewels, follow these simple tips : - Always take your jewels off before shower, sleep & exercise. - Keep the jewelry away from water & humidity in general. Store them in a dry place such as a box or zip-lock bag. - Avoid spraying perfumes or applying cosmetics on the skin in contact with the jewels.
bottom of page